Beispiele für die Verwendung von "мяч" im Russischen mit Übersetzung "м'ячів"

<>
Немцы забили 13 безответных мячей. Німці забили 13 сухих м'ячів.
разница забитых и пропущенных мячей; Різниця забитих і пропущених м'ячів;
Умер обладатель трех "Золотых мячей" Помер власник трьох "Золотих м'ячів"
Лучший бомбардир - Вячеслав Терещенко - 15 мячей. Найкращий бомбардир - Вячеслав Терещенко - 15 м'ячів.
Лучший бомбардир - Александр Тарасенко (29 мячей). Кращий бомбардир - Олександр Тарасенко (29 м'ячів).
Лучший бомбардир - Олег Голобуцкий - 5 мячей. Кращий бомбардир - Олег Голобуцький - 5 м'ячів.
Лучший бомбардир: Тимур Закиров - 108 мячей. Найкращий бомбардир: Тимур Закіров - 108 м'ячів.
Лучший бомбардир - Юрий Яськов (18 мячей). Найкращий бомбардир - Юрій Яськов (18 м'ячів).
В Испании будут бегать от мячей В Іспанії будуть бігати від м'ячів
Разница забитых и пропущенных мячей: 295 - 241. Різниця забитих і пропущених м'ячів: 295 - 241.
Разница забитых и пропущенных мячей 10-7. Різниця забитих і пропущених м'ячів 109-64.
большему числу забитых мячей во всех матчах; більша кількість забитих м'ячів в усіх матчах;
1-ый тайм завершился без забитых мячей. Другий тайм обійшовся без забитих м'ячів.
На счету Алекса 17 мячей в чемпионате. На рахунку Алекса 17 м'ячів у чемпіонаті...
Сергей Шищенко в 2002 году - 12 мячей; Сергій Шищенко у 2002 році - 12 м'ячів;
Разница забитых и пропущенных мячей 29-36). Різниця забитих і пропущених м'ячів 29-36).
С разницей забитых-пропущенных мячей 31-7. З різницею забитих-пропущених м'ячів 31-7.
В первенствах СССР - Виктор Сухоруков - 80 мячей. У першостях СРСР - Віктор Сухоруков - 80 м'ячів.
Лучшим снайпером является Андрей Шевченко (48 мячей). Найкращим снайпером є Андрій Шевченко (48 м'ячів).
Разница забитых и пропущенных мячей - 6-4. Різниця забитих і пропущених м'ячів - 6-4.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!