Beispiele für die Verwendung von "на занятия пойти" im Russischen

<>
На занятия приглашаются мальчики и девочки. На навчання запрошуються юнаки та дівчата.
На занятия записались уже 60 защитников Отечества. На заняття записалися вже 60 захисників Вітчизни.
На занятия приезжал из Варшавы. [3] На заняття приїжджав із Варшави [3].
Отчасти, это сподвигло его на занятия бодибилдингом. Частково, це підштовхнуло його до заняття бодібілдінгом.
Занятия по модному направлению Фейс-билдинг Заняття по модному напрямку Фейс-білдінг
Второй - пойти на компромисс с государством-агрессором. Другий - піти на компроміс із державою-агресором.
КМИ возобновили занятия в Киеве КМІ відновили заняття в Києві
Лучше пойти по пути наименьшего сопротивления. Владі простіше іти шляхом найменшого спротиву.
занятия может свободно посещать любой желающий; заняття може вільно відвідувати будь-який охочий;
Куда пойти на выходные 19-20 июля? Куди піти у вихідні 19-20 травня?
Регулярные * индивидуальные занятия и мини-группы 1 Регулярні * індивідуальні заняття та міні-групи 1
Можно пойти на курсы веб-дизайнера. Можна піти на курси веб-дизайнера.
Исправить осанку помогут занятия в зале. Виправити поставу допоможуть заняття в залі.
Почему стоит пойти на концерт NaviBand? Чому варто піти на концерт NaviBand?
Занятия групповые, по модульной системе. Заняття групові, за модульною системою.
Военкомат всегда готов пойти им навстречу. Військкомат завжди готовий піти їм назустріч.
музыкально-терапевтические и досуговые занятия; музично-терапевтичні і дозвільні заняття;
Куда пойти с девушкой на свидании? Куди піти з дівчиною на побаченні?
Анализ и самоанализ проведенного занятия. Аналіз і самоаналіз проведеного уроку.
Вы хотели пойти по стопам отца? Ви хотіли піти по стопах батька?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.