Beispiele für die Verwendung von "над землей" im Russischen

<>
Гнездится в дуплах высоко над землёй. Гніздиться в дуплах високо над землею.
Здание будто "парит" над землей. Будівля ніби "парить" над землею.
Детёныши появляются над землёй в июле. Молодь з'являється над землею в липні.
что ж медлить над землей? що ж зволікати над землею?
Что принесет общинам контроль над землей? Що принесе громадам контроль над землею?
Над Землей взойдет "голубая Луна" Над Землею зійде "Блакитний Місяць"
От чего зависит потенциальная энергия тела, поднятого над Землёй? Як обчислити потенціальну енергію тіла, піднятого над поверхнею Землі?
Потенциальная энергия поднятого над Землей тела Потенціальна енергія піднятого над Землею тіла
Воевала над Таманском полуостровом, Малой Землей. Воювала над Таманському півострові, Малій Землею.
ORGANIC ответственность перед людьми и Землей! ORGANIC відповідальність перед людьми та Землею!
С восточной стороны над входом сооружена башня. Зі східного боку над входом споруджена вежа.
Это - треть расстояния между Землей и Луной. Це одна десята відстані між Землею і Місяцем.
Фашизм угрожающе навис над Европой. Фашизм загрозливо навис над Європою.
б) порядком переуступки права пользования землей; б) порядку переуступки права користування землею;
непрерывная работа над удобством дизайна; безперервна робота над зручністю дизайну;
Под землей расположен трехуровневый паркинг. Під землею розташований трирівневий паркінг.
Виллиан размышляет над возвращением в Донецк? Вілліан роздумує над поверненням в Донецьк?
Реформа землевладения и прекращение спекуляции землей. Реформа землеволодіння та припинення спекуляцій землею.
Николай Амосов одерживает победу над старостью. Микола Амосов здобуває перемогу над старістю.
Землёй наделялось только мужское население. Землею наділялися тільки чоловічі душі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.