Exemples d’usage de "называют" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Арабы называют его "дыханием смерти". Араби називають його "дихання смерті".
XVIII век называют еще "веком Вольтера". Усе XVIII ст. називали "століттям Вольтера".
Некоторые называют это Божьим планом. Дехто називає це Божим планом.
Прагу еще называют сердцем Европы. Прагу прийнято називати серцем Європи.
Что называют природно-территориальным комплексом? Що називається природно-територіальним комплексом?
Такие электростанции называют теплоэлектроцентралями (ТЭЦ). Такі електростанції називаються теплоелектроцентралями (ТЕЦ).
Погибших называют героями "Небесной сотни". Померлих назвали "Героями Небесної Сотні".
Такой тип объектов называют коричневыми карликами. Такі об'єкти мають назву коричневих карликів.
Его даже называют "Маленьким Парижем". Його ще називають "Маленьким Парижем".
Такое сельское хозяйство называют потребительским. Таке сільське господарство називають споживчим.
Эксперты называют это решение ожидаемым. Агенція називає таке рішення очікуваним.
Не случайно сами итальянцы называют их "соборами в пустыне". Самі італійці стали називати такі підприємства "Соборами в пустелі".
m - называют магнитным квантовым числом. Число m називається магнітним квантовим числом.
Эти организации называют финансовыми посредниками. Ці організації називаються фінансовими посередниками.
Такую взаимосвязь ученые называют "парадоксом ожирения". Такий феномен вчені назвали "парадоксом ожиріння".
Поэтому их называют научно-технической революцией (НТР). назву "науково-технічна революція" (НТР).
Этот праздник называют также Богоявление. Це свято ще називають Богоявленням.
Сегодня аллергию называют болезнью цивилизации. Алергію сьогодні називають хворобою цивілізації.
Жители называют Ольгу основательницей города Пскова. Житіє називає Ольгу засновницею міста Пскова.
Такое часто называют прохладной войной. Часто це називається прохолодною війною.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !