Ejemplos del uso de "накладывает" en ruso

<>
профессия накладывает отпечаток на характер. професія накладає відбиток на характер.
Его мякоть накладывает на 25 минут. Його м'якоть накладає на 25 хвилин.
Всё это накладывает отпечаток на меч. Все це накладає відбиток на меч.
И это накладывает огромную ответственность на архитектора. Усе це накладає величезну відповідальність на прокурора.
Также пользователь может накладывать фильтры. Також користувач може накладати фільтри.
Вырезанные лепесточки накладывают друг на друга Вирізані пелюсточки накладають один на одного
abeccaabadbabbad abbad Накладываем образец на строку. abeccaabadbabbad abbad Накладаємо зразок на рядок.
На лечебные учреждения накладывают карантин. На лікувальні заклади накладається карантин.
возможность самостоятельно накладывать пломбы специального типа; можливість самостійно накладати пломби спеціального типу;
Сверху накладывают кусочки мяса вперемежку с луком. Зверху накладають шматочки м'яса впереміж з цибулею.
Лучше накладывать их на внутренний уголок. Краще накладати їх на внутрішній куточок.
Не стоит накладывать излишне много теней. Не варто накладати надто багато тіней.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.