Exemples d’usage de "началась" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Гибридная кампания началась гораздо раньше. Гібридна кампанія почалася набагато раніше.
Началась массовая конфискация церковных имуществ. Почалися масові конфіскації церковного майна.
Переброска военной авиации уже началась. Перекидання військової авіації вже почалося.
Началась продажа концессий на разработку недр. Почався продаж концесій на розробку надр.
Так началась советско-афганская война. Так розпочалася радянсько-афганська війна.
Нобелевская неделя началась 3 октября. Нобелівський тиждень розпочався 3 жовтня.
Там началась его продюсерская карьера. Там почалась його продюсерська кар'єра.
Встреча началась с небольшим опозданием. Засідання розпочалося з невеликим запізненням.
И началась небезызвестная Зимняя война. Так розпочалась славетна Зимова війна.
Началась подписная кампания журнала "Насосы. Розпочато передплатну кампанію журналу "Вісник.
В России началась блокировка мессенджера Telegram. У Росії почали блокувати месенджер Telegram.
Воинская служба началась на Дальнем востоке. Військову службу розпочав на Далекому Сході.
В Италии началась научная деятельность Стирлинга. У Італії починається наукова діяльність Стірлінга.
Заключительная кампания началась 16 декабря 2011 года. Остання кампанія стартувала 16 листопада 2011 року.
Его карьера началась с театральной сцены. Свою кар'єру почав з театральної сцени.
Во всем мире началась неделя поддержки грудного вскармливания. Також сьогодні розпочинається Всесвітній тиждень підтримки грудного вигодовування.
Курс марки падал, началась инфляция. Курс марки падав, почалася інфляція.
Так началась его карьера на североамериканском континенте. Так почалися його виступи в Північній Америці.
Стройка началась в 1994 году. Будівництво почалося у 1994 році.
1887 - началась первая стачка шахтёров Донбасса. 1887 - Почався перший страйк шахтарів Донбасу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !