Exemples d'utilisation de "недостоверную" en russe

<>
компании, которые предоставили недостоверную отчетность / информацию. компанії, які надали недостовірну звітність / інформацію.
недостоверную, неправдивую, противоречивую и неподтверждённую информацию; недостовірну, неправдиву, суперечливу і непідтверджену інформацію;
Опровержение недостоверной информации в СМИ Спростування недостовірної інформації у ЗМІ
Достоверные и недостоверные известия источников Достовірні й недостовірні джерельні звістки
LTD ", является" неполной и недостоверной ". LTD ", є" неповною та недостовірною ".
Министра подозревают в декларировании недостоверных данных. Міністра підозрюють у декларуванні недостовірних даних.
Представитель Надежды Савченко уверяла, что информация недостоверна. Речниця Надії Савченко запевняла, що інформація недостовірна.
Метафизика - наоборот неточное, недостоверное, бесполезное. Метафізика - навпаки неточне, недостовірне, марна.
3) с недекларированием или недостоверным декларированием. 3) з недекларування або недостовірним декларуванням.
за публикацию недостоверной информации - 2; за опублікування недостовірної інформації - 2;
5) подал заведомо недостоверные сведения. 5) подала завідомо недостовірні відомості.
По распространённой, но недостоверной версии. За поширеною, але недостовірною версією.
1) включение недостоверных данных в бюджетные запросы; 1) включення недостовірних даних до бюджетних запитів;
• опровержения недостоверной информации в Интернете; · спростування недостовірної інформації в Інтернеті;
Администрация имеет право удалять недостоверные объявления. Адміністрація має право видаляти недостовірні оголошення.
Информация о задержании руководителей является недостоверной. Інформація про затримання керівників є недостовірною.
распространения недостоверной, неполной или предвзятой информации. поширення недостовірної, неповної або упередженої інформації.
К сожалению, конгрессмены ссылаются на недостоверные данные. На жаль, конгресмени посилаються на недостовірні дані.
Опровержение недостоверной информации как источник доказательств Спростування недостовірної інформації як джерело доказів
4) предоставление недостоверной или неполной информации; 4) надання недостовірної або неповної інформації;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !