Ejemplos de uso de "нечего" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Откладывать на зиму уже нечего. Відкладати на зиму вже нічого.
Нечего ждать, пока пройдет дождик. Годі чекати, поки пройде дощик.
дословно "Нечего декларировать") - франко-бельгийская кинокомедия 2010 года. дослівно "Нема що декларувати") - франко-бельгійська кінокомедія 2010.
Добавить в пожеланиях даже нечего. Додати в побажаннях навіть нічого.
О пользователе и говорить нечего. Про користувачів і говорити годі.
Многим стало просто нечего есть. Багатьом стало просто нічого їсти.
Тут, собственно, нечего и говорить. Тут, власне, годі й говорити.
"Им нечего предъявить", - сказал Поживанов. "Їм нічого пред'явити", - сказав Поживанов.
Лучшего результата нечего и ожидать. Кращого результату годі було очікувати.
Нечего, мол, вам там делать. Нічого, мовляв, вам там робити.
Нечего говорить об основных силах обороны. Годі говорити про Основні сили оборони.
Овечка как овечка нечего особенного. Овечка як овечка нічого особливого.
А о интерпретации прошлого и говорить нечего. А про інтерпретації минулого годі й казати.
Тут и комментировать особенно нечего. Тут і коментувати особливо нічого.
Если продавцы честны, скрывать нечего. Якщо чесні продавці, приховувати нічого.
Но передавать пока что нечего. Але передавати поки що нічого.
Протекционизм неубедителен, когда нечего защищать. Протекціонізм непереконливий, коли нічого захищати.
Больше комментировать нечего ", - сказал Бакалов. Більше коментувати нічого ", - сказав Бакалов.
Нам нечего делить с хорватами. Нам нічого ділити з хорватами.
Случается, что вывозить оказывается нечего. Трапляється, що вивозити виявляється нічого.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.