Verwendungsbeispiele von "нечем" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Но больше ему похвастаться нечем. Але більше йому похвалитися нічим.
В какой воде рыбкам нечем дышать У якій воді рибкам нічим дихати
Когда уже нечем заплатить по счетам. Коли вже нічим заплатити за рахунками.
Откладывать на зиму уже нечего. Відкладати на зиму вже нічого.
Мы мечтаем сделать нечто необыкновенное. Ми мріємо зробити щось незвичайне.
Нечего ждать, пока пройдет дождик. Годі чекати, поки пройде дощик.
Так может стоит попробовать нечто иное? То може варто спробувати дещо інше?
Щедрость есть нечто противоположное эгоизму. Благодійність є чимось протилежним егоїзму.
дословно "Нечего декларировать") - франко-бельгийская кинокомедия 2010 года. дослівно "Нема що декларувати") - франко-бельгійська кінокомедія 2010.
Но вот с другой стороны, удивляться здесь особо нечему. Однак, на наш погляд, дивуватися тут особливо нічому.
Добавить в пожеланиях даже нечего. Додати в побажаннях навіть нічого.
Это должно быть нечто великолепное. Це має бути щось прекрасне.
О пользователе и говорить нечего. Про користувачів і говорити годі.
Обращает на себя внимание нечто другое. Звертає на себе увагу дещо інше.
Материальный мир есть нечто иллюзорным, греховным. Матеріальний світ є чимось ілюзорним, гріховним.
Многим стало просто нечего есть. Багатьом стало просто нічого їсти.
Почерк у неё - нечто неописуемое. Почерк у неї - щось невимовне.
Тут, собственно, нечего и говорить. Тут, власне, годі й говорити.
Мы подготовим для вас нечто особенное. Ми підготували для вас дещо особливе.
"Им нечего предъявить", - сказал Поживанов. "Їм нічого пред'явити", - сказав Поживанов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!