Verwendungsbeispiele von "нужды" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Сельхозпроизводство перешло на нужды немцев. Сільгоспвиробництво перейшло на потреби німців.
Семирадский был отзывчив на нужды других. Семирадський був чуйний до потреб інших.
Всё шло на нужды фронта. Все йшло для потреб фронту.
Финансовые нужды были постоянным явлением. Фінансові нестатки були постійним явищем.
Нет нужды, князь: хочу сообразить Немає потреби, князь: хочу збагнути
На неотложные нужды уже выделены свыше семисот миллионов. Для невідкладних потреб уже виділені понад 700 мільйонів.
Кадры готовились только под нужды завода. Кадри готувались тільки для потреб заводу.
"Сейчас вывозить их нет нужды. "Зараз вивозити їх немає потреби.
изменяемость габаритов под свои нужды, змінність габаритів під свої потреби,
Минфину надо выполнять "финансовые нужды". Мінфіну треба виконувати "фінансові потреби".
Уже мы знали нужды глас, Вже ми знали потреби глас,
Постоянно диверсифицируются и продовольственные нужды. Постійно диверсифікуються і продовольчі потреби.
времени тратятся на производственные нужды. яке витрачається на виробничі потреби.
Пришлось быстро удовлетворять тогда первоочередные нужды. Мусили швидко задовольнити тоді першочергові потреби.
Что нужды мне в твоем уме? Що потреби мені в твоєму розумі?
Но некоторые нужды остаются не обеспеченными: Але деякі потреби залишаються не забезпеченими:
Используется на хозяйственные нужды и орошение. Використовується на господарські потреби та зрошення.
Значительные средства тратились на социальные нужды. Значні кошти витрачалися на соціальні потреби.
"Он не забывал и земные нужды"... "Він не забував і земні потреби"...
Дворцовые мануфактуры обслуживали нужды царского дворца. Палацові мануфактури обслуговували потреби царського двору.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!