Exemples d’usage de "обращений" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Из сундучка доверия поступило 41 письменных обращений. Зі скриньки довіри надійшло 41 письмові звернення.
Снизилось и количество повторных обращений. Зменшилась також кількість повторних звернень.
консультации по электронной почте (7000 обращений в месяц); · консультації електронною поштою (7000 звертань на місяць);
Генерация обращений нужных нам соискателей. Генерування звернень потрібних нам претендентів.
Они обрабатывают до 85% обращений. Вони обробляють до 85% звернень.
утверждение обращений, заявлений и резолюций; затвердження звернень, заяв і резолюцій;
обращений сразу после тестового периода звернень відразу після тестового періоду
24 Журнал обращений к учебным заданиям 24 Журнал звернень до навчальних завдань
обращений к верующим епископа Андрея Бачинского звернень до віруючих єпископа Андрія Бачинського
В антикризисный центр поступило 1925 обращений граждан. До антикризового центру надійшло 1725 звернень громадян.
Из сундучка доверия поступило 111 письменных обращений. Зі скриньки довіри надійшло 111 письмових звернень.
Отделами субсидий было удовлетворено 97,5% обращений. Відділами субсидій було задоволено 97,5% звернень.
По полу авторов обращений - 8 мужчин (100%). За статтю авторів звернень - 8 чоловіків (100%).
25.4 Журнал обращений к учебным заданиям 25.4 Журнал звернень до навчальних завдань
Это также ограничило возможности обращений в суд. Це також обмежило можливості звернень до суду.
В городской антикризисный центр поступило 2669 обращений граждан. Всього в антикризовий центр надійшло 2669 звернень громадян.
обращение к традициям и обычаям. звернення до традицій та звичаїв.
Обращение с ОЯТ исследовательских реакторов Поводження з ВЯП дослідних реакторів
отправка обращения средствами почтовой связи; надсилання Звернень засобами поштового зв'язку;
где: V-скорость обращения денег; де: V-швидкість обігу грошей;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !