Exemples d'utilisation de "оппозиция" en russe

<>
Официальная оппозиция Африканскому национальному конгрессу. Офіційна опозиція Африканському національному конгресу.
Оппозиция начала бойкот работы парламента. Опозиція почала бойкот роботи парламенту.
Планы сёгуна перечеркнула радикальная оппозиция. Плани сьоґуна перекреслила радикальна опозиція.
Напротив, оппозиция консолидировала свои силы. Тим часом опозиція консолідувала свої сили.
Оппозиция планирует провести протестный марш. Опозиція планує провести протестний марш.
Об этом сообщает сирийская оппозиция. Про це повідомляє сирійська опозиція.
Оппозиция называет "всенародное обсуждение" принудительным. Опозиція називає "всенародне обговорення" примусовим.
Оппозиция не приняла этих итогов. Опозиція не визнала ці результати.
Оппозиция возложила ответственность на ОНП. Опозиція поклала відповідальність на ОНП.
Однако проект поправок раскритиковала оппозиция. Однак проект поправок розкритикувала опозиція.
Оппозиция обещает не прекращать блокаду. Опозиція обіцяє не припиняти блокаду.
Грузинская оппозиция призывает посадить Горби Грузинська опозиція закликає посадити Горбі
Оппозиция заявляет о начале бессрочных протестов. Опозиція заявляє про початок безстрокових протестів.
Оппозиция называет арест Колесникова политическими репрессиями. Опозиція назвала арешт Колесникова політичними репресіями.
После этого оппозиция потребовала отставки Петкова. Після цього опозиція зажадала відставки Петкова.
Оппозиция обвинила правительство в подкупе избирателей. Опозиція звинуватила уряд в підкупі виборців.
Позже оппозиция обвиняет в столкновениях провокаторов. Пізніше опозиція звинувачує у сутичках провокаторів.
Принятие закона оппозиция встретила возгласами "Ганьба!". Ухвалення закону опозиція зустріла вигуками "Ганьба!".
Оппозиция заверила, что акция будет мирной. Опозиція запевняє, що акція буде мирною.
В институте действовала сильная троцкистская оппозиция. У інституті діяла сильна троцькістська опозиція.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !