Ejemplos de uso de "половина" en ruso con traducción al ucraniano

<>
краткий слог (половина метрической единицы); короткий склад (половина метричної одиниці);
Лимон, половина лимона, желтый, фрукты, кислый лимон, половини лимона, жовтий, фрукти, кислий
Приблизительно половина населения связана с кабельным телевидением. Сьогодні близько половини населення користується кабельним телебаченням.
Почти половина добываемой нефти экспортируется. Майже половина видобутої нафти експортується.
Почти половина из них - ученики младших классов. Близько половини його учасників - школярі молодших класів.
В нем проживает практически половина населения Коста-Рики. Також тут живе близько половини населення Коста-Рики.
Благоприятной считалась вторая половина июня. Сприятливою вважалася друга половина червня.
Половина из них совершают покупку. Половина з них роблять покупку.
Ржавыми была похищена Сесиль, половина... Іржавими була викрадена Сесіль, половина...
Половина сценариев пишется штатными писателями. Половина сценаріїв пишеться штатними письменниками.
Курит половина взрослого населения страны. Курить половина дорослого населення країни.
Первая половина боя получилась конкурентной. Перша половина бою видалася конкурентною.
Половина добровольцев была заядлыми курильщиками. Половина добровольців була завзятими курцями.
Большая половина спецавтомобилей требует замены. Більша половина спецавтомобілів потребує заміни.
Половина экспортируемого объёма потребляется Германией. Половина експортованого об'єму споживається Німеччиною.
верхняя половина туловища остается обнаженной. верхня половина тулуба залишається оголеною.
Половина плохо оценила качество мостов. Половина погано оцінила якість мостів.
Половина разведенных пар - воспитывают детей. Половина розлучених пар - виховують дітей.
Верхняя половина пилонов просто побелена. Верхня половина пілонів просто побілена.
Половина "Азова" осталась в Мариуполе. Половина "Азову" залишилась у Маріуполі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.