Ejemplos de uso de "поставлять" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Lenovo начнет поставлять ноутбуки с linux Lenovo почне поставляти ноутбуки з linux
USB-накопитель также может поставлять вредоносное ПО. USB-накопичувач також може постачати шкідливе ПЗ.
ИНТЕРПАЙП продолжит поставлять трубы в США ІНТЕРПАЙП продовжить поставляти труби в США
Мы поставляем следующие виды оборудования: Ми поставляємо наступні види обладнання:
Frank Wright производит и поставляет: Frank Wright виробляє і поставляє:
Пробоотборник поставляют в разобранном виде. Пробовідбірник постачають в розібраному вигляді.
Поставляем природный газ из Европы. Постачаємо природний газ з Європи.
"УкрГаз-Энерго" поставляет газ только промпотребителям. "Укргаз-Енерго" постачає газ тільки промспоживачам.
Чугунные тюбинги поставлял Магнитогорский завод. Чавунні тюбінги постачав Магнітогорський завод.
Завод поставлял продукцию 11 компаниям. Завод поставляв продукцію 11 компаніям.
на сырье, поставляемом смертью, арестом или на сировину, поставляється смертю, арештом або
Португалия поставляет 70% мирового экспорта пробок! Португалія здійснює 70% світового експорту корків!
Компания поставляла такси для местной администрации. Компанія постачала таксі для місцевої адміністрації.
В целом, предприятия РФ поставляли 70% комплектующих. В цілому, підприємства РФ поставляли 70% комплектуючих.
Носили им есть, пить, поставляли информацию. Носили їм їсти, пити, постачали інформацію.
К нам поставляют машины, собранные в Корее. До нас поставляються машини, зібрані в Таїланді.
Поставляем мы бумагу, металл, древесину. Поставляємо ми папір, метал, деревину.
"Юджин Лтд" поставляет пластмассы производства компании "Юджин Лтд" поставляє пластмаси виробництва компанії
Различные растения поставляют различное количество кислорода. Різні рослини постачають різну кількість кисню.
Поставляем СЗР таких ведущих производителей, как: Постачаємо ЗЗР таких провідних виробників, як:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.