Exemples d'utilisation de "постоянны" en russe

<>
Эти вариации практически полностью постоянны. Ці варіації практично повністю постійні.
Его интересы и увлечения довольно постоянны. Її інтереси і захоплення досить постійні.
Заболеваемость этой инфекцией наблюдается постоянно. Захворюваність цією інфекцією спостерігається постійно.
Интенсивный постоянная боль за грудиной. Інтенсивний постійний біль за грудиною.
Постоянного комитета Национального собрания СРВ. Постійного комітету Національних зборів СРВ.
Бонусная система для постоянных клиентов. система бонусів для постійних клієнтів.
Постоянные закупки - Промышленное предприятие "ЗИП" Постійні закупівлі - Промислове Підприємство "ЗІП"
Постоянная Горячая вода, автономное отопление. Постійна Гаряча вода, автономне опалення.
постоянное перемешивание сохраняет его однородность; постійне перемішування зберігає його однорідність;
регулярный или постоянный характер деятельности; постійним або регулярним характером діяльності;
Преобразователь постоянного напряжения в переменное. Перетворювач постійної напруги в змінну.
Преобразователь постоянного напряжения в постоянное. Перетворювач постійної напруги в постійну.
Монтаж проходил под постоянными обстрелами. Служба проходила під постійними обстрілами.
Мы находимся в постоянном развитии. Ми знаходимося в постійному розвитку.
Величина базиса не является постоянной; Величина базису не є постійною;
Скидки действительны на постоянной основе Знижки дійсні на постійній основі
Исследовал роль постоянной тонкой структуры. Досліджував роль сталої тонкої структури.
Эта величина и называется постоянной Хинчина. Ця величина і називається сталою Хінчина.
Математика изучала только постоянные величины. Математика вивчала тільки сталі величини.
Сообщества могут быть постоянными или временными (сезонными). Може бути постійно діючим або сезонним (тимчасовим).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !