Exemples d'utilisation de "прикреплены" en russe

<>
К стержням симметрично прикреплены грузы. До стержнів симетрично прикріплені вантажі.
Также в конструкции прикреплены 10 форсунок-распылителей. Також до конструкції прикріплено 10 форсунок-розпилювачів.
На палатке прикреплены антипрезидентские лозунги. На наметі прикріплені антипрезидентські гасла.
Выше прикреплены лепные театральные маски. Вище прикріплені ліпні театральні маски.
Лампы бокового освещения прикреплены сбоку балок. Лампи бічного освітлення прикріплені збоку балок.
Вдоль нижней кромки отвала прикреплены ножи. Вздовж нижньої крайки відвала прикріплені ножі.
Выкрутить шурупы, которые прикреплены к ящику. викрутити шурупи, які прикріплені до скриньки.
Направляющие планки 25 прикреплены к раме 16. Напрямні планки 25 прикріплені до рами 16.
on - Прикрепите функцию обработчика событий. on - Прикріпити функцію обробника подій.
не открывайте прикрепленные к ним файлы; не відкривайте прикріплені до них файли;
Прикрепите пластины при помощи саморезов. Прикріпіть пластини за допомогою саморізів.
На постаменте прикреплен герб Ивана Мазепы. На постаменті прикріплений герб Івана Мазепи.
Полная версия интервью прикреплена ниже. Повна версія інтерв'ю прикріплена нижче.
таблица в прикрепленном PDF файле таблиця в прикріпленому PDF файлі
с прикрепленным изображением, и обязательно укажите: з прикріпленим зображенням, та обов'язково вкажіть:
Прикрепите свое фото к письму. Додайте своє фото до листа.
К сообщению можно прикрепить фотографию. Бажано до повідомлення додати фотографію.
Как прикрепить два или более аудиофайлов MP3,... Як приєднати два або більше аудіофайлів MP3,...
Обслуживает прикрепленное население Киевского района. Обслуговує прикріплене населення Київського району.
Воздушные линии, конечно, должна оставаться прикрепленной. повітряні лінії, звичайно, повинна залишатися прикріпленою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !