Verwendungsbeispiele von "прислать" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Прислать резюме Глобальная сеть Amrop Надіслати резюме Міжнародна мережа Amrop
Каждый автор может прислать неограниченное количество работ. кожен учасник може подати необмежену кількість робіт.
Претенденты на обучение должны прислать: Претенденти на навчання мають надіслати:
или прислать код еще раз або надіслати код ще раз
Прислать подтверждение о получении открытки Надіслати підтвердження про отримання листівки
Что Ты должен прислать обязательно: Що ти повинен надіслати обов'язково:
прислать проекта закона на дополнительную экспертизу; надіслати проекти закону на додаткову експертизу;
Ньютон согласился и обещал прислать продолжение. Ньютон погодився й обіцяв надіслати продовження.
К сожалению инструкцию прислать не можем. На жаль інструкцію надіслати не можемо.
На помощь художнику пришли компьютеры. На допомогу художнику прийшли комп'ютери.
Благодарим всех, кто прислал материалы! Дякуємо всіх, хто надіслав матеріали.
Свои приветствия прислали московские кинематографисты. Свої вітання надіслали московські кінематографісти.
Через звезды мне прислал привет. Через зірки мені прислав привіт.
Рукописи, присланные в журнал, авторам не возвращаются. Оригінали, надіслані до редакції, авторам не повертаються.
Сначало пусть пришлет запрос на Спочатку нехай надішле запит на
"Добрые люди прислали мне это видео. "Добрі люди прислали мені це відео.
Пришлите ссылки на несколько примеров. Надішліть посилання на кілька прикладів.
Для этого фирма-перевозчик прислала другой транспорт. Для цього фірма-перевізник надіслала інший транспорт.
Заметка, присланная в журнал "Ruthenische Revue". Замітка, надіслана до журналу "Ruthenische Revue".
Осмотр присланного Москвой образца обескуражил заводчан. Огляд присланого Москвою зразка збентежив заводчан.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!