Exemples d'utilisation de "причинно-следственная связь" en russe

<>
Связь подобрать маркеры на оборону. Зв'язок підібрати маркери на оборону.
Это следственная тайна ", - сказал Ярема. Це слідча таємниця ", - сказав Ярема.
Обратная связь - Профессиональный футбол Коучинг Зворотній зв'язок - Професійний футбол Коучинг
Такого пуска следственная группа не обнаружила. Такого запуску слідча група не виявила.
Голосовая связь, личный или групповой чат Голосовий зв'язок, особистий або груповий чат
Этим вопросом занимается депутатская следственная комиссия. Цим питанням займається депутатська слідча комісія.
Обратная связь и диалог с обличителями. Зворотний зв'язок та діалог з викривачами.
Следственная комиссия оставила это без внимания. Слідчий комітет залишив це без уваги.
И с миром утвердилась связь, - І з миром утвердилась зв'язок, -
Связь на почтовую, телеграфную, радиосвязь. Зв'язок на поштовий, телеграфний, радіозв'язок.
Была отменена монополия на телефонную связь. Була відмінена монополія на телефонний зв'язок.
Дидактика имеет связь со многими науками. Дидактика має зв'язок із багатьма науками.
Категории: Веб-камери, Голосовая связь Категорії: Веб-камери, Голосовий зв'язок
показывает тематическую связь смежных отраслей. показує тематичний зв'язок суміжних галузей.
Связь между ними только газодинамическая. Зв'язок між ними тільки газодинамічний.
Связь с системами клиент-банк и бухгалтерии Зв'язок з системами клієнт-банк та бухгалтерії
Связь с белками плазмы - 20%. Зв'язок з білками плазми - 20%.
Связь со "Блистающей светом" Зв'язок зі "Славним яскравим"
Расстрелян фашистами за связь с партизанами. Убитий фашистами за зв'язок з партизанами.
Генетика и питание: какая связь? Генетика та харчування: який зв'язок?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !