Exemples d’usage de "проводили" en russe avec traduction en ukrainien

<>
В них проводили озеленение дворов, В них проводили озеленення дворів,
Они проводили исследование на мышах. Вони провели досліди на мишах.
Такого перерасчета не проводили пять лет. Такого перерахунку не здійснювали п'ять років.
Учебный процесс проводили 50 преподавателей. Навчальний процес вели 50 викладачів.
Детский отбор проводили в режиме онлайн. Дитячий відбір проведуть у режимі онлайн.
Изначально исследования проводили на животных. Спочатку досліди проводилися на тваринах.
Операцию проводили в режиме секретности. Операцію проводили в режимі таємності.
Морфологическое исследование проводили по общепринятой методике. Морфологічні дослідження здійснювали за загальноприйнятою методикою.
И дни свои невинно проводили І дні свої невинно проводили
Значительную диверсионную работу проводили железнодорожники. Значну диверсійну роботу проводили залізничники.
Греки проводили игры, посвященные богам, летом. Греки проводили ігри, присвячені богам, влітку.
Куликов проводили работы по разрезанию дерева. Куликів проводили роботи по розрізанню дерева.
Проводили скорбные церемонии, говорили правильные слова... Проводили скорботні церемонії, говорили правильні слова...
В ответ украинцы проводили обучение подпольно. У відповідь українці проводили навчання підпільно.
Врачи обходы трюмов почти не проводили. Лікарі обходи трюмів майже не проводили.
Эту работу проводили энтузиасты на внештатной основе. Цю роботу проводили ентузіасти на позаштатній основі.
Они заведовали кафедрами, проводили научно-педагогическую работу. Вони завідували кафедрами, проводили науково-педагогічну роботу.
Члены NSZ проводили разведку в пользу Германии. Члени NSZ проводили розвідку на користь Німеччини.
Досудебное следствие проводила прокуратура Димитрова. Досудове слідство проводить прокуратура Димитрова.
Проводить полноценную децентрализацию будут другие. Проводити повноцінну децентралізацію будуть інші.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !