Exemplos de uso de "проводиться" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Пробная лекция также могут проводиться. Пробна лекція також можуть проводитися.
Проверки будут проводиться без предупреждения. Включення буде проведено без попередження.
Прием будет проводиться в кабинете № 209. Прийом документів здійснюється в кабінеті № 209.
На ярмарке будет проводиться конкурс? Чи проводитиметься на ярмарку конкурс?
Прием пациентов проводиться в одну смену. Прийом пацієнтів здійснювався в одну зміну.
Будет ли проводиться конкурс в следующем году? Чи планується проведення конкурсу і наступного року?
Тепловая обработка должна проводиться при необходимой температуре; Теплову обробку потрібно проводити при необхідній температурі;
14 апреля будут проводиться ремонтные работы под трамвайными путями. З 19 березня на трамвайних путях проводитимуться ремонтні роботи.
Внешнее независимое оценивание будет проводиться по 11-ти предметам. Загалом зовнішнє незалежне оцінювання пройде з одинадцяти предметів:
Этот синтез может проводиться двумя способами. Цей синтез може здійснюватися двома шляхами.
Занятия также могут проводиться в мастерской. Заняття також можуть проходити в майстерні.
процедура проводиться без использования анестезии; процедура проводитися без використання анестезії;
Мастер-класс будет проводиться бесплатно. Майстер-клас буде проведено безкоштовно.
Практическое обучение проводиться на учебной площадке. Практичне навчання проводитиметься на навчальній площадці.
В городе начали проводиться сеймы... У місті почали проводитися сейми.
Мастер-классы будут проводиться по специальностям: Майстер-класи буде проведено за спеціальностями:
Химиотерапия может проводиться разными способами: Хіміотерапія може проводитися різними шляхами:
Якунин: Корпоративы проводиться должны, но скромно Якунін: Корпоративи проводитися повинні, але скромно
Встречи турнира будут проводиться по четвергам. Зустрічі турніру будуть проводитися по четвергах.
Проводиться перевод документа, после проставления апостиля. Проводитися переклад документа, після проставлення апостиля.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!