Exemples d'utilisation de "промежуточный результат" en russe
Результат труда должен быть материальным и измеримым.
Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
Культурный обмен (у Ф. Бока - "промежуточный способ").
Культурний обмін (згідно Ф. Бока -- "проміжний спосіб").
гравийный (результат переработки осадочных горных пород);
гравійний (результат переробки осадових гірських порід);
Переходный, промежуточный между морским и континентальным;
Перехідний, проміжний між морським і континентальним;
Результат: правоустанавливающие документы на недвижимость.
Результат: правовстановлюючі документи на нерухомість.
Способность делать промежуточный уровень математических вычислений.
Здатність робити проміжний рівень математичних обчислень.
"Это промежуточный этап исследований под Севастополем.
"Це проміжний етап досліджень під Севастополем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité