Beispiele für die Verwendung von "размышления" im Russischen

<>
Горькие размышления, сон, спасительная мысль гіркі роздуми, сон, рятівна думка
Приведем наглядный пример для размышления. Наведемо конкретні приклади для роздумів.
Размышления над первой декадой Тита Ливия. Міркування про першу декаду Тита Лівія.
И наводящий на определенные размышления. Що наводить на певні думки.
"Налогообложение труда: размышления для бизнеса "Оподаткування праці: міркування для бізнесу
Кенни после недолгого размышления категорически отказывается. Кенні після недовгого роздуму категорично відмовляється.
Размышления трейдера в мире товаров Роздуми трейдера в світі товарів
Очень много полезной информации для размышления. Отримано багато корисної інформації для роздумів.
Размышления над экономическими реформами в Украине ". Міркування про економічні реформи в Україні ".
Размышления о Дон Кихоте / Пер. Роздуми про Дона Кіхота / Пер.
Размышления над Посланием к Рим. Роздуми над посланням до Рим.
Свои размышления Подолинский изложил в Свої роздуми Подолинський виклав у
Размышления трейдера в мире запасов Роздуми трейдера в світі запасів
Размышления трейдера в мире Options Роздуми трейдера в світі Options
Размышления о римлян 8 - TRIP LEE Роздуми про римлян 8 - TRIP LEE
"Размышления о системном анализе литературы", 1975). "Роздуми про системний аналіз літератури", 1975).
"Светлые и тёмные размышления" (поэзия, изд. "Світлі і темні роздуми" (поезія, вид.
А это наводит на определённые размышления. І це наштовхує на певні роздуми.
Жуков Г. К. воспоминания и размышления. Жуков Г. К. Спогади і роздуми.
^ Перри Андерсон "Размышления о западном марксизме" ↑ Перрі Андерсон "Роздуми про західний марксизм"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.