Beispiele für die Verwendung von "революционному" im Russischen

<>
По какому пути идти - революционному или эволюционному? Яким бачите шлях перетворень - революційний чи еволюційний?
В 1906 примкнул к революционному движению. У 1906 прилучився до революційного руху.
Вся власть принадлежит военному (революционному) совету. Вся влада належить військовому (революційному) раді.
Рано приобщился к революционному движению. Рано прилучився до революційної діяльності.
Но революционное движение не прекратилось. Проте революційний рух не припинявся.
Революционная практика опровергала народнические построения. Революційна практика спростовувала народницькі побудови.
Эволюционная и революционная формы НТП. Еволюційні й революційні форми НТП.
День рождения революционного гимна "Марсельеза" День народження революційного гімну "Марсельєза"
Всеукраинское общество революционных музыкантов (1928). Всеукраїнське товариство революційних музик (1928).
В армии распространялась революционная пропаганда. У війську вів революційну пропаганду.
В революционном лагере произошел раскол. У революційному таборі відбувся розкол.
член Комитета революционной обороны Петрограда. член Комітету революційної оборони Петрограда.
Т. Шевченко был революционным демократом. Т. Шевченко був революційним демократом.
Считали главной революционной силой крестьянство. Головною революційною силою вважали селянство.
Антонова В. Ф. Революционное народничество. Антонова В. Ф. Революційне народництво.
Рабочий класс Изюма отличался революционными настроениями. Робітничий клас Ізюму відзначався революційними настроями.
Но революционная работа в городе не прекратилась. Але революційна боротьба на селі не припинялася.
использовалась народниками в их революционной деятельности. використовувалась народниками в їхній революційній діяльності.
Один из основателей Революционной украинской партии (РУП). Один із засновників Революційної Української Партії (РУП).
В 1901 г. вступил в Революционную Украинскую партию (РУП). У 1900 році став членом революційної української партії (РУП).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.