Verwendungsbeispiele von "рождался" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
А у них все-равно рождался ребенок. А у них все-одно народжувалася дитина.
Каждую тысячу лет рождался Индивидуал. Кожну тисячу років народжувався Індивідуал.
Как рождался музей Музей Салавата Юлаева. Як народжувався музей Музей Салавата Юлаєва.
Именно здесь рождается готовое изделие. Саме тут народжується готовий виріб.
Пожарными не рождаются - пожарными становятся. Пожежними не народжуються, пожежними стають!
Если рождалась девочка, это был позор. Якщо народжувалася дівчинка, це була ганьба.
У них рождается двое сыновей. У них народилися два сини.
недоношенные или родившиеся с небольшим весом; Недоношені та народжені з малою вагою;
родившихся при помощи "суррогатной матери" народжених за допомогою "сурогатної матері"
Так рождалось его актёрское мастерство. Так народжувалося його акторська майстерність.
Жизнеспособность родившегося ребенка значения не имеет. Життєздатність народженої дитини значення не має.
Родившегося весной мальчика и нарекли Николаем. Народженого навесні хлопчика і нарекли Миколою.
По происхождению голландец, родившийся в Норвегии. За походженням іспанець, народжений у Нідерландах.
Надеюсь, сегодня у нас рождается традиция. По-перше, у нас сьогодні народилася традиція.
В стенах техникума рождались новые специальности: У стінах технікуму народжувались нові спеціальності:
В дороге рождались, крестились, умирали. У дорозі народжувалися, хрестилися, помирали.
Новое рождалось в острой борьбе со старым. Нове народжувалось у кривавій боротьбі із старим.
Они рождаются слепыми и голыми. Діти народжуються сліпі й голі.
С церковью они рождаются, женятся и умирают. З ним ми народжуємося, одружуємося і помираємо.
Проект рождается в уме технолога. Проект народжується у голові технолога.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!