Beispiele für die Verwendung von "сам" im Russischen mit Übersetzung "самим"

<>
Сильно ударило по самим странам. Сильно вдарило по самим країнам.
Тексты написаны самим Иваном Дорном. Тексти написані самим Іваном Дорном.
о преступлении, совершенном самим заявителем; Про злочин, вчинений самим заявником;
Давайте научимся наслаждаться самим путем. Давайте навчимося насолоджуватися самим стежкою.
Проект кухни можно нарисовать самим Проект кухні можна намалювати самим
Работающие с самим цифровым сигналом. Працюючі з самим цифровим сигналом.
Во-первых: самим масштабом приобретений. По-перше: самим масштабом придбань.
Такую мебель можно смастерить самим Такі меблі можна змайструвати самим
Самолёт был испытан самим пилотом. Літак був випробуваний самим пілотом.
Некоторые зарисовки были выполнены самим Шинкелем. Деякі замальовки були виконані самим Шинкелем.
Оригинальный вариант перегородки можно придумать самим Оригінальний варіант перегородки можна придумати самим
Собственно и самим строительством занимались афиняне. Власне і самим будівництвом опікувалися афіняни.
Было бы нечестно дорисовывать данные самим. Було б нечесно домальовувати дані самим.
Эту землю было передано самим арендаторам. Цю землю було передано самим орендаторам.
Росписи на стенах исполнены самим художником. Розписи на стінах виконані самим художником.
Таинство, установленное Самим Господом Иисусом Христом; Таїнство, встановлене Самим Господом Ісусом Христом;
Сражаться с противниками и самим собой. Битися з противниками і самим собою.
Сценарий к фильму написан самим Голдманом. Сценарій до фільму написаний самим Голдманом.
Автоморфизм - изоморфизм графа с самим собой. Автоморфізм - ізоморфізм графа із самим собою.
Первый Иерусалимский Епископ, поставленный самим Господом. Перший Єрусалимський єпископ, поставлений самим Господом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!