Ejemplos de uso de "связей" en ruso con traducción al ucraniano

<>
существования причинно-следственных связей и зависимостей. Встановлювати причинно-наслідкові зв'язки та залежності.
рациональная специализация межрайонных экономических связей. Раціональна спеціалізація міжрайонних економічних зв'язків.
Развитие связей ребёнка с окружающим миром. Гармонізація відносин дитини з навколишнім світом.
Способ силовых связей корпуса - смешанный. Спосіб силових зв'язків корпусу - змішаний.
расширение связей с западноевропейскими странами; розширення зв'язків із західноєвропейськими країнами;
Общество японско-украинских культурных связей Товариство японсько-українських культурних зв'язків
уровень сформированности и интенсивности связей; рівень сформованості та інтенсивності зв'язків;
особенности межрайонных и внутрирайонных связей. особливості міжрайонних і внутрішньорайонних зв'язків.
? налаженность экономических связей с партнерами; ¾ налагодженість економічних зв'язків із партнерами;
Происходит разрушение торгово-экономических связей. Відбувається руйнування торговельно-економічних зв'язків.
Руководитель Общества украинского-еврейских связей. Керівник Товариства українсько-єврейських зв'язків.
осуществление связей с Парламентской ассамблеей; здійснення зв'язків з Парламентською асамблеєю;
Разработал квантовую теорию двойных связей (1930). Розробляв квантову теорію подвійних зв'язків (1930).
способствовать укреплению творческих связей между хорами; сприяти зміцненню творчих зв'язків між хорами;
Способ связей силовых конструкций корпуса - смешанный. Спосіб зв'язків силових конструкцій корпусу - змішаний.
Отношения субординации являются проявлением вертикальных связей. Відносини субординації є проявом вертикальних зв'язків.
· Традиционность взаимных экономических и гуманитарных связей; · традиційність взаємних економічних та гуманітарних зв'язків;
Вкладка конфигурации связей блока блочной схемы. Вкладка конфігурації зв'язків блоку блокової схеми.
налаживание и развитие торгово-экономических связей; зміцнення і розширення торговельно-економічних зв'язків;
МВЭС РОССИИ - Министерство внешнеэкономических связей РФ; МВЕС РОСІЇ - Міністерство зовнішньоекономічних зв'язків РФ;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.