Exemples d'utilisation de "сегментов" en russe

<>
Другой вариант - протезирование костных сегментов. Іншим варіантом є протезування кісткових сегментів.
Продолжительность обезболивания на уровне сегментов T10-T12 составляет 2-3 ч. Тривалість знеболювання в сегментах Т10-Т12 становить 2-3 години.
Тело разделено на 28 сегментов. Тіло розділене на 28 сегментів.
Описание рентгенограмм сегментов, которые обследуются. Опис рентгенограм сегментів, які обстежуються.
Инверсия сегментов речи по времени; Інверсія сегментів мовлення за часом;
Временные перестановки сегментов речевого сигнала. Тимчасові перестановки сегментів мовного сигналу.
Кинолента состоит из двух полнометражных сегментов. Кінострічка складається з двох повнометражних сегментів.
Максимальное покрытие дистрибуцией всех сегментов рынка. Максимальне покриття дистрибуцією всіх сегментів ринку.
Драматургия проекта строится вокруг трех сегментов: Драматургія проекту вибудовується навколо трьох сегментів:
Эти 16 сегментов называют страницами памяти. Ці 16 сегментів називають сторінками пам'яті.
На ней поместилось всего семь сегментов. На ній помістилося всього сім сегментів.
Брюшко овальное, состоит из 9 сегментов. Черевце овальне, складається із 9 сегментів.
На каждой стороне панциря 12 - 14 сегментов. На кожній стороні панцира 12 - 14 сегментів.
Грудная клетка имеет 11 (редко 10) сегментов. Грудна клітка має 11 (рідко 10) сегментів.
Большие состоят из 13 сегментов, сложенных "гармошкой". Великі складаються з 13 сегментів, складених "гармошкою".
Торакс имел от 5 до 42 сегментов. Торакс мав від 5 до 42 сегментів.
нахождению для товаров оптимальных товарных ниш (сегментов); пошук для товарів оптимальних товарних ніш (сегментів);
Мезосома состоит из 6 хорошо обособленных сегментов. Мезосома складається з 6 добре відокремлених сегментів.
Одобрить правильное установление различных сегментов Sametime 9.0 Затвердити правильне створення різних сегментів Sametime 9.0
Последний сегмент тела маленький, округлённый. Останній сегмент тіла маленький, заокруглений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !