Beispiele für die Verwendung von "сейма" im Russischen

<>
Депутатами сейма стали четверо словаков. Депутатами сейму стали четверо словаків.
Премьер-министр назначается президентом с одобрения Сейма. Прем'єр-міністр призначається президентом й затверджується Сеймом.
После Сейма сеймики (собрание шляхты). Після Сейму сеймики (зібрання шляхти).
Законодательная деятельность сейма практически прекратилась. Законодавча діяльність сейму практично припинилась.
Решение Сейма рассчитано на внутреннего пользователя. Рішення сейму розраховане на внутрішнього користувача.
В 1907-13 депутат финляндского сейма. У 1907-13 депутат фінляндського сейму.
Депутат латвийского Сейма с 2011 года. Депутат латвійського Сейму з 2002 р.
Депутат Рижской думы и Сейма Латвии. Депутат Ризької думи і Латвійського Сейму.
Решением Сейма шляхетство Бакаловича было утверждено. Рішенням Сейму шляхетство Бакаловича було затверджено.
В народной Польше избиралась депутатом сейма. У Народній Польщі обирався депутатом сейму.
Президент не доволен поспешными инициативами Сейма Президент не задоволений поспішними ініціативами Сейму
Они выбирали 1,9% всех депутатов сейма. Вони обирали 1,9% усіх депутатів сейму.
В 1922 году был делегатом Виленского сейма. У 1922 році був делегатом Віленського сейму.
тема диссертации: "Литовско-русский сейм"). тема дисертації: "Литовсько-російський сейм").
Просьба Войска Запорожского в сейм Прохання Війська Запорозького до сейму
Неутверждение сеймом договора развязало ему руки. Незатвердження сеймом договору розв'язало йому руки.
Вся власть принадлежала общем сейме. Уся влада належала спільному сеймі.
наличие шляхетских Сеймов и сеймиков; Наявність шляхетських сеймів і сеймиків;
Депутаты нижней палаты избирались сеймами областей. Депутати нижньої палати обиралися сеймами областей.
Верховная Контрольная Палата подчиняется Сейму. Верховна палата контролю підпорядковується Сеймові.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.