Beispiele für die Verwendung von "сейме" im Russischen

<>
1928-1930 годы посол в польском сейме; 1928-1930 роки посол до польського сейму;
Вся власть принадлежала общем сейме. Уся влада належала спільному сеймі.
Большинство в сейме имели польские консерваторы. Більшість у сеймі мали польські консерватори.
Всего в польском Сейме 460 депутатов. Усього в польському Сеймі 460 парламентарів.
тема диссертации: "Литовско-русский сейм"). тема дисертації: "Литовсько-російський сейм").
Просьба Войска Запорожского в сейм Прохання Війська Запорозького до сейму
Неутверждение сеймом договора развязало ему руки. Незатвердження сеймом договору розв'язало йому руки.
наличие шляхетских Сеймов и сеймиков; Наявність шляхетських сеймів і сеймиків;
Депутаты нижней палаты избирались сеймами областей. Депутати нижньої палати обиралися сеймами областей.
Верховная Контрольная Палата подчиняется Сейму. Верховна палата контролю підпорядковується Сеймові.
В городе начали проводиться сеймы... У місті почали проводитися сейми.
Инструкция казацким послам на сейм Інструкція козацьким послам на сейм
Депутатами сейма стали четверо словаков. Депутатами сейму стали четверо словаків.
Премьер-министр назначается президентом с одобрения Сейма. Прем'єр-міністр призначається президентом й затверджується Сеймом.
Маршал сеймов 1603 и 1607 годов. Маршалок сеймів 1603 і 1607 років.
Законодательный орган - однопалатный парламент (Сейм). Законодавчий орган - однопалатний парламент (Сейм).
После Сейма сеймики (собрание шляхты). Після Сейму сеймики (зібрання шляхти).
Провозглашался императором или имперским сеймом (1-й "3. Проголошувався імператором або імперським сеймом (1-й "З.
Сейм - наибольший левый приток Десны. Сейм - найбільша ліва притока Десни.
Законодательная деятельность сейма практически прекратилась. Законодавча діяльність сейму практично припинилась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.