Exemples d'utilisation de "слушания" en russe

<>
"Слушания в Стокгольмском арбитраже завершены. "Слухання в Стокгольмському арбітражі закінчилися.
Слушания по ее делу начнутся 18 июля. Суд у її справі відбудеться 18 липня.
организуют проводимые палатами парламентские слушания; організують проводяться палатами парламентські слухання;
По вторникам проводятся парламентские слушания. По вівторках проводяться парламентські слухання.
Сегодняшние слушания он также пропускает. Сьогоднішнє слухання він також пропускає.
Как вы оцениваете первые слушания? Як ви оцінюєте перші слухання?
Слушания по этому делу возобновились. Слухання у цій справі поновилися.
"Сегодня только начаты слушания по процедуре. "Сьогодні тільки почалися слухання за процедурою.
Форма проведения общественных обсуждений - общественные слушания. Формою проведення громадського обговорення є громадські слухання.
Судебные слушания сопровождались усиленными мерами безопасности. Судові слухання супроводжувалися посиленими заходами безпеки.
Игорь Кондратюк лично посещал судебные слушания. Ігор Кондратюк особисто відвідував судові слухання.
Слушания проводятся по принципу молчаливого согласия. Слухання проводяться за принципом мовчазної згоди.
Состоялись общественные слушания в г. Дергачи Відбулися громадські слухання у м. Дергачі
Дело рассмотрят в форме письменного слушания. Справа розглядатиметься у формі письмового слухання.
Сами слушания оставили очень противоречивое впечатление. Самі слухання лишили дуже суперечливе враження.
Ющенко инициирует парламентские слушания по операции "Висла" Ющенко ініціює парламентські слухання щодо операції "Вісла"
Одна из форм такой работы - публичные слушания. Однією з форм такої участі є громадські слухання.
Слушания начнутся в 10:15 по киевскому времени. Слухання розпочнуться о 10:15 за київським часом.
Слушание прошло в закрытом режиме. Слухання пройшло в закритому режимі.
5) участие в депутатских слушаниях; 6) участь у парламентських слуханнях;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !