Beispiele für die Verwendung von "собеседниками" im Russischen mit Übersetzung "співрозмовник"

<>
Собеседник: И снова о Матильде. Співрозмовник: І знову про Матильди.
Собеседник постоянно пытается отвергнуть меня. Співрозмовник постійно намагається заперечити мені.
Подробностей собеседник агентства не рассказал. Деталей співрозмовник агентства не повідомив.
И молчит собеседник мой лучший, І мовчить співрозмовник мій найкращий,
Я замечаю, когда собеседник начинает злиться. Я помічаю, коли співрозмовник починає злитися.
Друг и собеседник преподобного Сергия Радонежского. Друг і співрозмовник преподобного Сергія Радонезького.
Других деталей собеседник УП не сообщил. Інших деталей співрозмовник УП не повідомив.
Это печальная новость ", - сказал собеседник агентства. Це сумна новина ", - сказав співрозмовник агентства.
А нет - то расстреляют ", - говорит собеседник. А ні - то розстріляють ", - говорить співрозмовник.
Обладает широким кругозором и интересный собеседник. Володіє широким кругозором і цікавий співрозмовник.
Наш собеседник - экономический эксперт Сергей Фурса. Наш співрозмовник - економічний експерт Сергій Фурса.
Собеседник, близкий к Генштабу, это подтвердил. Співрозмовник, близький до Генштабу, це підтвердив.
Собеседник агентства отметил, что Лукин вне опасности. Співрозмовник агентства зазначив, що Лукін у безпеці.
Данной скульптуре - около полувека ", - сказал собеседник агентства. Даній скульптурі - майже півстоліття ", - сказав співрозмовник агентства.
С 1985 г. работает в еженедельнике "Собеседник". З 1985 року працює в тижневику "Співрозмовник".
Собеседник французского юриста и философа Г. Мабли. Співрозмовник французького правника та філософа Г. Маблі.
Его собеседник, профессор Преображенский, брови, спросила: "вы сотрудник?" Його співрозмовник, професор Преображенський, здивовано запитує: "Невже ви трудівник?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.