Exemples d'utilisation de "совестью" en russe

<>
Корган называл её "совестью группы". Корган називав її "совістю групи".
Современники называли Короленко "совестью России". Сучасники назвали Короленка "совістю Росії".
Вы - чисты перед совестью и потомками. "Ви чисті перед совістю і спадкоємцями.
Кто-то шел на сделку с совестью. Хтось ішов на угоду з совістю.
Документальная повесть "Люди с чистой совестью" (1946). Автор книги "Люди з чистою совістю" (1946).
Где здесь логика и совесть? Де ж логіка і совість?
Лучший монтаж - "По соображениям совести". Кращий монтаж - "З міркувань совісті".
Мел Гибсон, "Из соображений совести" Мел Гібсон - "З міркувань сумління"
совесть и справедливость нашей команды! совість та справедливість нашої команди!
Медиация - алгебра совести и справедливости Медіація - алгебра совісті і справедливості
"Южный поток" как зеркало "гибкой" совести "Південний потік" як дзеркало "гнучкого" сумління
Но потом его замучила совесть. Та врешті-решт його замучила совість.
Коль совести хоть капельку имеешь; Коль совісті хоч крапельку маєш;
Платформа европейской памяти и совести (англ. Платформа європейської пам'яті та сумління (англ.
Это я - твоя старая совесть Це я - твоя стара совість
Муки совести способны отравить жизнь. Муки совісті здатні отруїти життя.
Это время проявить свою христианской совесть. Це час проявити своє християнське сумління.
Ее ядром следует считать совесть. Її ядром слід вважати совість.
Конституционно-правовые основы свободы совести. Конституційно-правові гарантії свободи совісті.
Правозащитники из Amnesty International назвали Коцабу "узником совести". Правозахисна організація Amnesty International називала Коцабу "в'язнем сумління".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !