Exemples d'utilisation de "сомнительное" en russe

<>
Явка с повинной - сомнительное доказательство! Явка з повинною - сумнівний доказ!
2) неустойчивый, ненадежный подъем, временное, сомнительное процветание. 2) нестійке, ненадійне піднесення, тимчасове, сумнівне процвітання....
72 - Canon - сомнительное произведение BWV Anh. 72 - Canon - сумнівний твір BWV Anh.
111 - Largo & Allegro - сомнительное произведение BWV Anh. 111 - Largo & Allegro - сумнівний твір BWV Anh.
1) резервы по сомнительным долгам; 1) резерв по сумнівних боргах;
Способы экономии на путешествии сомнительны. Способи економії на подорожі сумнівні.
Целесообразность такого законопроекта как минимум сомнительна. Доцільність такого законопроекту як мінімум сумнівна.
применение абсолютной суммы сомнительной задолженности; застосування абсолютної суми сумнівної заборгованості;
титр антител 50 - 60 - сомнительный результат; титр антитіл 50 - 60 - сумнівний результат;
пептиды сомнительного и неизвестного происхождения пептиди сумнівного та невідомого походження
Идеалы свободной конкуренции стали сомнительными. Ідеали вільної конкуренції стали сумнівними.
Остальные гипотезы звучат еще более сомнительно. Інші гіпотези звучать ще більш сумнівно.
Следовательно, вероятность некоторых выводов остается сомнительной. Отже, вірогідність деяких висновків залишається сумнівною.
В новой науке все казалось сомнительным. У новій науці все здавалося сумнівним.
3) Достоверное в противовес сомнительному; 3) достовірне на противагу сумнівному;
Имеет розовые волосы (и сомнительную ориентацию). Має рожеве волосся (і сумнівну орієнтацію).
метода исчисления резерва сомнительных долгов; методу обчислення резерву сумнівних боргів;
Желтыми звездочками обозначены сомнительные случаи. Жовтими зірочками позначені сумнівні випадки.
3) сомнительная ревальвация гривни (2005-2009); 3) сумнівна ревальвація гривні (2005-2009);
не покупать продукты питания сомнительного качества; не купувати продуктів харчування сумнівної якості;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !