Exemples d'utilisation de "сосредоточен" en russe
Traductions:
tous55
зосереджені18
зосереджено16
зосереджена6
зосереджений5
сконцентровано2
зосереджувалася1
зосередженої1
зосередженими1
зосереджене1
зосереджувалося1
зосереджувалось1
зосереджувалися1
зосередивши1
Научный потенциал сосредоточен на шести факультетах.
Науковий потенціал зосереджено на шести факультетах.
Восточно-Харьковский район сосредоточен вокруг Купянска.
Східно-Харківський район зосереджений навколо Куп'янська.
На факультете сосредоточен огромный научный потенциал.
На факультеті зосереджений високий науковий потенціал.
Экономический потенциал Каталонии сосредоточен в районе Барселоны.
Економічний потенціал регіону зосереджений у Провінції Барселона.
Производство кинофильмов сосредоточено на киностудиях.
Виробництво кінофільмів зосереджено у кіностудіях.
Собранные произведения - образцы сосредоточенной духовной практики.
Зібрані твори - зразки зосередженої духовної практики.
Разработал общую теорию антенн с сосредоточенными элементами.
Розробив загальну теорію антен із зосередженими елементами.
В 5-ти крупнейших банках сосредоточено 73% капиталов.
У 5-ти найбільших банках зосереджувалося 73% капіталів.
Наибольшее видовое разнообразие сосредоточено вокруг дворца.
Найбільш видове різноманіття зосереджувалось біля палацу.
В руках феодалов сосредоточены значительные богатства.
В руках феодалів зосереджувалися значні багатства.
Однако немцы, сосредоточив крупные силы, подавили восстание.
Однак окупанти, зосередивши великі сили, придушили повстання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité