Ejemplos de uso de "состояния" en ruso con traducción al ucraniano

<>
4) иного болезненного состояния психики. 4) інший хворобливий стан психіки.
Индикатором состояния фильтров, уровня отработки; Індикатором стану фільтрів, рівня відпрацювання;
Уравнения электрического и магнитного состояния трансформатора. Рівняння електричного та магнітного станів трансформаторів.
Эпилепсия и другие судорожные состояния, Епілепсія та інші судомні стани,
Здесь проигрывали в карты целые состояния. Тут програвали в карти цілі статки.
2) поисковой ситуации, состояния проблемности; 2) пошукова ситуація, стан проблемності;
свето-звуковой индикатор состояния водителя, світо-звуковий індикатор стану водія,
Недостаток магния усугубляет депрессивные состояния. Недолік магнію посилює депресивні стани.
Из-за национализации "ПриватБанка" их состояния уменьшились. Через націоналізацію "Приватбанку" їхні статки зменшилися.
предракового состояния или прохождения химиотерапии. передраковий стан або проходження хіміотерапії.
Их измельчают до состояния кашицы. Їх подрібнюють до стану кашки.
Психология непосредственно изучает ментальные состояния. Психологія безпосередньо вивчає ментальні стани.
состояния после перенесенного вирусного гепатита; стан після перенесеного вірусного гепатиту;
Боковой амиотрофический склероз: стабилизация состояния; Бічний аміотрофічний склероз: стабілізація стану;
Недостаток лизина вызывает иммунодефицитные состояния. Нестача лізину викликає імунодефіцитні стани.
Эмоциональные состояния и их регуляция. Емоційний стан та його регулювання.
состояния после экстремальных стрессорных нагрузок; стану після екстремальних стресових навантажень;
Состояния постепенно отходили в прошлое; Стани поступово відходили в минуле;
Экситоны - связанные состояния электрона и дырки. Екситон - зв'язаний стан електрона й дірки.
напряженно-деформированного состояния сварных конструкций; пружно-деформованого стану зварних конструкцій;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.