Exemples d’usage de "ссору" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Может также означать гнев, стыд, ссору. Може також означати гнів, сором, сварку.
Цивилизованная дискуссия быстро превращается в ссору. Цивілізована дискусія швидко перетворюється в сварку.
Он ищет ссоры с бароном. Альфред шукає сварки з бароном.
Между некоторыми участниками завязалась ссора. Між деякими учасниками зав'язалася сварка.
Возникают ссоры и на бытовом уровне. Є суперечки і на побутовому рівні.
Это привело к ссоре внутри Гулевичей. Це призвело до сварки всередині Гулевичів.
Ссора между ними переросла в драку. Сварка між ними переросла в бійку.
частые внутрисемейные конфликты, постоянные ссоры родителей; часті внутрішньосімейні конфлікти, постійні суперечки батьків;
Убит Юрием во время семейной ссоры. Вбитий Юрієм під час родинної сварки.
Ссора перерастает в настоящий вооружённый конфликт. Сварка переростає в справжній збройний конфлікт.
После окончания ссоры мужчины легли спасть. Після закінчення сварки чоловіки лягли відпочивати.
Причина: ссора во время праздничного обеда. Причина: сварка під час святкового обіду.
Ссоры родителей, семейные драмы понижают его... Сварки батьків, сімейні драми знижують його...
Ссора из-за кота завершилась пробитой головой. Сварка через кота завершилася пробитою головою.
Недоразумение, частые конфликты, ссоры между партнерами Непорозуміння, часті конфлікти, сварки між партнерами
Эта ссора послужила завязкой последующих трагических событий. Ця сварка прислужилася зав'язкою наступних трагічних подій.
Любовь, ухаживания, ссоры, сплетни и веселье. Кохання, залицяння, сварки, плітки та веселощі.
Между собутыльниками возникла ссора на почве ревности. Між чоловіками виникла сварка на грунті ревнощів.
Он сулит ссоры, неурядицы, конфликты, неприятности. Він обіцяє сварки, негаразди, конфлікти, неприємності.
А всё начиналось как обычная семейная ссора. А все почалося зі звичайної сімейної сварки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !