Beispiele für die Verwendung von "стержнем" im Russischen

<>
Они были их духовным стержнем, центром. Вони були їхнім духовним стрижнем, осередком.
Учение о геосистемах является стержнем географии. Вчення про геосистеми є стрижнем географії.
Гордая, принципиальная, категоричная, со внутренним стержнем. Горда, принципова, категорична, з внутрішнім стрижнем.
Уран - после обработки становится урановым стержнем. Уран - після обробки стає уранових стрижнем.
Гуманизм был идейным стержнем произведений Булгакова. Гуманізм був ідейним стрижнем творів Булгакова.
Теоретическое сознание выступает стержнем политической идеологии. Теоретична свідомість є стрижнем політичної ідеології.
Волга являлась основным экономическим стержнем района. Волга була основним економічним стрижнем району.
Спорт стал для Поддубного стержнем жизни. Спорт став для Піддубного стрижнем життя.
Гостеприимство - главный стержень арабской жизни. Гостинність - головний стрижень арабської життя.
Плёнка удерживает в стержне влагу. Плівка утримує в стрижні вологу.
Максимальная длина соединительного стержня 2400мм; Максимальна довжина з'єднувального стрижня 2400мм;
Подвеска без ручки Amor стержней Підвіска без ручки Amor стрижнів
К стержням симметрично прикреплены грузы. До стержнів симетрично прикріплені вантажі.
Болты, гайки, шайбы, стержни резьбовые Болти, гайки, шайби, стержні різьбові
Расчёт сжатого стержня на устойчивость Розрахунок стисненого стержня на стійкість
Стержень программы - это ее преподаватели. Стержень програми - це її викладачі.
Талрепы также фиксируют стальными стержнями. Талрепи також фіксують сталевими стрижнями.
При полностью вдвинутых стержнях k <1. При повністю введених стержнях k <1.
Электрический стальной стержень для резки Електричний сталевий стрижень для різання
В результате стержни волос разглаживаются. В результаті стрижні волосся розгладжуються.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.