Exemples d’usage de "сценарии" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Но это все гипотетические сценарии. Хоча це все гіпотетичні сценарії.
клиентские сценарии в браузере Internet Explorer. клієнтські скрипти в браузері Internet Explorer.
Писал сценарии, был режиссером-мультипликатором. Писав сценарії, був режисером-мультиплікатором.
запрограммированные на определённые сценарии поведения. запрограмовані на певні сценарії поведінки.
Варианты и сценарии масштабирования криптовалют; Варіанти та сценарії масштабування криптовалют;
Написал сценарии к 20 кинофильмам. Написав сценарії до 20-ти кінофільмів.
Возможные сценарии CB (обложка / баланс) Можливі сценарії СВ (обкладинка / баланс)
Возможные сценарии CB (через шары) Можливі сценарії СВ (через кулі)
Также писал сценарии для мыльной оперы. Також писав сценарії для мильної опери.
Мы обсудим сценарии происхождения люков Кирквуда. Ми обговоримо сценарії походження люків Кірквуд.
MW: Эта информация указана в сценарии. MW: Ця інформація вказана у сценарії.
"Против течения" = Сценарии и замыслы балетов. "Проти течії" = Сценарії й задуми балетів.
Чтобы BlikeR в форуме Готовые сценарии Щоб BlikeR у форумі Готові сценарії
Разработаем сценарии поведения людей на сайте Розробимо сценарії поведінки людей на сайті
Программируемые сценарии управления приборами и отоплением Програмовані сценарії керування приладами та опаленням
Иван Карпенко-Карый писал сценарии комедий. Іван Карпенко-Карий писав сценарії комедій.
Сценарии бизнес-приложений для реализации триггеров Сценарії бізнес-застосувань для впровадження тригерів
После университета Зюскинд начинает писать сценарии. Після університету Зюскінд починає писати сценарії.
Сама написала сценарии ко всем своим картинам. Сама написала сценарії до всіх своїх картин.
Но такие сценарии маловероятны в 2015 году. Але такі сценарії малоймовірні в 2015 році.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !