Exemples d'utilisation de "успокаивать" en russe

<>
Окружение синего способно успокаивать, утешать. Оточення синього здатне заспокоювати, втішати.
Зигфрид со смехом её успокаивает. Зіґфрід зі сміхом заспокоює її.
Обладает противовоспалительным, бактерицидным, успокаивающим действием. Має протизапальну, бактерицидну, заспокійливу дію.
Используют успокаивающие (седативные) препараты, витамины. Застосовують заспокійливі (седативні) препарати, вітаміни.
Это может бодрящий, тонизирующий, успокаивающий. Це може підбадьорливий, тонізуючий, заспокійливий.
Они успокаивают ее, снимают стрессы. Вони заспокоюють його, знімають стреси.
Процедура "Dibi Calm Perfection" успокаивающая линия Процедура "Dibi Calm Perfection" заспокійлива лінія
Их пение успокаивает и расслабляет. Їх спів заспокоює і розслабляє.
Также имеет успокаивающее и тонизирующее действие. Також має заспокійливу і тонізуючу дію.
Успокаивающие свойства валерианы доказаны научно. Заспокійливі властивості валеріани науково доведені.
Эта жидкость обладает успокаивающим эффектом. Ця рідина має заспокійливий ефект.
Но Ратмир и Горислава успокаивают его. Але Ратмир та Горислава заспокоюють його.
Мгновенно успокаивает кожу, предотвращает раздражение. Миттєво заспокоює шкіру, запобігає подразненню.
Этот уникальный плод оказывает успокаивающее действие. Цей унікальний плід надає Заспокійливу дію.
Обладает успокаивающими и смягчающими свойствами. Має заспокійливі і пом'якшуючі властивості.
Зеленый - успокаивающий, сохраняет энергию и настрой. Зелений - заспокійливий, зберігає енергію і настрій.
Они скрашивают одиночество, успокаивают, снижают артериальное давление. Кішки скрашують самоту, заспокоюють, знижують артеріальний тиск.
Глина успокаивает, заживляет, снимает воспаление. Глина заспокоює, загоює, знімає запалення.
Они обладают успокаивающим и обезболивающим действием. Вони мають заспокійливу і знеболюючу дію.
Имеет мягкие успокаивающие, общеукрепляющие, мочегонные свойства. Має м'які заспокійливі, загальнозміцнюючі, сечогінні властивості.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !