Exemples d'utilisation de "устала" en russe

<>
Семья Финча устала от однообразия. Сім'я Фінча втомилися від одноманітності.
Я так устала искать настоящую Любовь. Я так втомилася шукати справжню Любов.
Яна попросту устала от его постоянных измен. Яна просто втомилася від постійних зрад чоловіка.
Съезд утвердил новый устав КПЧ. З'їзд затвердив новий статут КПЧ.
"Люди устали от этих безобразий. "Люди втомилися від цих неподобств.
Устал от непонимающих взглядов прохожих? Втомився від здивованих поглядів перехожих?
Я замерзшая, уставшая, голодная оптимистка... Я замерзлий, втомлений, голодний оптиміст.
Уставшие, но довольные, возвращаемся домой. Втомлені, але щасливі, повертаємося додому.
Устав или иной учредительный документ. Статуту або іншого установчого документа.
Уставший человек сильнее подвержен переохлаждению. Втомлена людина швидше піддається переохолодженню.
Устали от рекламы на экранах? Стомилися від реклами на екранах?
"Синдром усталых ног" до конца дня, "Синдром втомлених ніг" до кінця дня,
Утверждается Устав Целинного студенческого отряда. Затверджується Устав Цілинного студентського загону.
Я очень устал от серости и посредственности ". Я страшенно стомився від сірості й посередності ".
Устали, я собираюсь отдохнуть - текст Втомившись, я збираюся відпочити - текст
Что жестокостью сердце устало хмуриться? Що жорстокістю серце втомилося хмуритися?
"Усталое общество должно почувствовать положительные изменения. "Втомлене суспільство має відчути позитивні зміни.
Белый конь чуть ступает усталой ногой Білий кінь трохи ступає втомленою ногою
улучшения кровоснабжения усталой и проблемной кожи; поліпшення кровопостачання втомленої і проблемної шкіри;
Я больше не чувствую себя усталым... Я більше не відчуваю себе втомленим...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !