Ejemplos de uso de "фамилией" en ruso con traducción al ucraniano

<>
С 1924 г.? Агнон? становится официальной фамилией писателя. З 1924 року "Агнон" - офіційне прізвище письменника.
"Агнон" становится официальной фамилией писателя. "Агнон" стало офіційним прізвищем письменника.
Выступала под фамилией отца - Мичурина. Виступала під прізвищем батька - Мічуріна.
Анатолий вырос под фамилией Димаров. Анатолій виріс під прізвищем Дімаров.
перед фамилией последующего автора ставят запятую. перед прізвищем наступного автора ставлять кому.
Подписывала номера также под фамилией Гасанзаде. Підписувала номери також під прізвищем Гасанзаде.
Некоторое время выступала под фамилией Сапунова. Деякий час виступала під прізвищем Сапунова.
Им оказался гражданин Украины с грузинской фамилией. Ним виявився громадянин України із грузинським прізвищем.
Она была подписана двойной фамилией: Миклухо-Маклай. Вона була підписана подвійним прізвищем: Миклухо-Маклай.
Это незавершённая статья о фамилии. Це незавершена стаття про прізвище.
Потанина - женская форма фамилии Потанин. Потаніна - жіноча форма прізвища Потанін.
Давалось представительницам знатных дворянских фамилий.... Давалося представницям знатних дворянських прізвищ.
И дала новорожденному свою фамилию. Він дав новонародженому своє ім'я.
Сортировать по фамилиям в порядке возрастания Сортувати за прізвищами в порядку зростання
Происходил из флорентийской сенаторской фамилии; Походив із флорентійської сенаторської родини;
Фамилию его история не сохранила. Його імені історія не зберегла.
Известны фамилии троих из них. Відомі імена трьох з них.
Родоначальник фамилии - Гасан-Джалал Дола [4]. Родоначальник фамілії - Гасан-Джалал Дола [4].
Всего в списке 14 фамилий. Усього в списку 14 імен.
Происходил из знатной шведской фамилии. Походив зі знатного шведського роду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.