Exemples d’usage de "фамилиям" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Сортировать по фамилиям в порядке возрастания Сортувати за прізвищами в порядку зростання
Это незавершённая статья о фамилии. Це незавершена стаття про прізвище.
Потанина - женская форма фамилии Потанин. Потаніна - жіноча форма прізвища Потанін.
Давалось представительницам знатных дворянских фамилий.... Давалося представницям знатних дворянських прізвищ.
"Агнон" становится официальной фамилией писателя. "Агнон" стало офіційним прізвищем письменника.
И дала новорожденному свою фамилию. Він дав новонародженому своє ім'я.
Сейчас уже определились с 278 фамилиями. Наразі уже визначилися з 278 прізвищами.
Происходил из флорентийской сенаторской фамилии; Походив із флорентійської сенаторської родини;
Фамилию его история не сохранила. Його імені історія не зберегла.
Известны фамилии троих из них. Відомі імена трьох з них.
Родоначальник фамилии - Гасан-Джалал Дола [4]. Родоначальник фамілії - Гасан-Джалал Дола [4].
Всего в списке 14 фамилий. Усього в списку 14 імен.
Происходил из знатной шведской фамилии. Походив зі знатного шведського роду.
Происходил из знатной ирландской фамилии. Походив зі знатної ірландської сім'ї.
Анкетирование является анонимным, свою фамилию указывать не нужно. Анкета є анонімною, немає потреби вказувати своє прізвище.
Фамилия и инициалы автора / авторов (по центру). Ініціали та прізвище автора / авторів (у центрі).
Гикун часто встречается в японских фамилиях. Ґікун часто зустрічається в японських прізвищах.
Кодовое слово / девичью фамилию матери. Кодове слово / дівоче прізвище матері.
После регистрации брака присвоены фамилии: Після реєстрації шлюбу присвоєні прізвища:
Японские Императоры не имеют фамилий. Японські Імператори не мають прізвищ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !