Verwendungsbeispiele von "этот раз" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
В этот раз все происходило по обычному сценарию. А того дня все відбувалося за звичним сценарієм.
Житомирянам и на этот раз повезло. Житомирянам і на цей раз пощастило.
На этот раз лечение оказалось неэффективным. Через це призначене лікування стало неефективним.
На этот раз свинью, больную африканской чумой. Цього разу свиню, хвору на африканську чуму.
На этот раз он идет против мексиканского картеля. Його герой цього разу виступить проти мексиканської картелі.
На этот раз букмекеры отдают предпочтение "Барселоне". Букмекери віддають перевагу у цьому протистоянні "Барселоні".
Расслабься, в этот раз всё по-новому. Розслабся, в цей раз все по-новому.
Экскурсоводом в этот раз был парень. Екскурсоводом в цей раз був хлопець.
На этот раз хан пришел с подкреплением. На цей раз хан прийшов із підкріпленням.
В этот раз армейцы вновь оказались сильнейшими. В цей раз ізраїльтянин знову виявився сильнішим.
На этот раз на докладе присутствовал Маклеод. Цього разу на доповіді був присутній Маклеод.
Ahead of time, на этот раз. Ahead of time, на цей раз.
На этот раз по просьбе компаний-участников. На цей раз на прохання компаній-учасників.
В этот раз за индонезийского студента. На цей раз за індонезійського студента.
Однако демократия на этот раз устояла. Однак демократія на цей раз встояла.
На этот раз его целью были Фессалия и Дельфы. Цього разу він мав на меті Фессалію та Дельфи.
На этот раз автобус столкнулся с грузовиком. Того трагічного дня автобус зіткнувся з вантажівкою.
На этот раз Европа взяла реванш. Однак цього разу Україна взяла реванш.
Но и на этот раз мирная передышка была кратковременной. Та й на цей раз мирний перепочинок був недовгим.
"Кажется, на этот раз перегнули палку. "Здається, на цей раз перегнули палицю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!