Exemples d’usage de "Enseñar" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Enseñar inglés es su profesión. Englisch zu unterrichten ist sein Beruf.
Su profesión es enseñar inglés. Englisch zu lehren ist sein Beruf.
Vi a una señora atravesar la puerta sin enseñar su boleto. Ich sah eine Frau durch das Tor gehen, ohne ihr Ticket zu zeigen.
¿Tal vez nos quieras enseñar cómo se come con palillos chinos? Möchtest du uns vielleicht beibringen, wie man mit Stäbchen isst?
Es capaz de enseñar francés. Er ist in der Lage, Französisch zu unterrichten.
Nunca me ha gustado la forma de enseñar las lenguas extranjeras en la escuela. Noch nie mochte ich die Art, wie Fremdsprachen in der Schule gelehrt werden.
¿Tal vez nos quiera enseñar cómo se come con palillos chinos? Möchten Sie uns vielleicht beibringen, wie man mit Stäbchen isst?
Saber es una cosa, enseñar es otra. Wissen ist eine Sache, Unterrichten eine andere.
Que los hombres no aprenden mucho de las lecciones de la historia es la más importante de todas las lecciones que la historia tiene por enseñar. Die wichtigste Lehre, die uns die Geschichte lassen kann, ist, dass die Menschen nicht sehr viel aus der Geschichte lernen.
¿Desea estudiar, investigar, enseñar en los Estados Unidos? Wollen Sie in den USA studieren, forschen, unterrichten?
El Sr. Ito enseña historia. Herr Ito unterrichtet Geschichte.
La necesidad enseña a rezar. Not lehrt beten.
Yo te enseñaré la ciudad. Ich werde dir die Stadt zeigen.
Se me enseñó algo distinto. Man hat mir etwas anderes beigebracht.
Él enseñaba historia en el colegio. Er unterrichtete Geschichte in der Schule.
Su esposa me enseña italiano. Seine Frau lehrt mich Italienisch.
Mary me enseñó la carta. Mary hat mir den Brief gezeigt.
Marika me enseñó algo de finés. Marika hat mir etwas Finnisch beigebracht.
¿Cuánto tiempo llevas enseñando el español? Wie lange unterrichtest du schon Spanisch?
Mi madre enseña arreglo floral. Meine Mutter lehrt Blumensteckkunst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !