Verwendungsbeispiele von "Siento" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Lo siento, no tengo cambio. Es tut mir leid, ich habe kein Wechselgeld.
Lo siento, no puedo acompañarte. Tut mir Leid, ich kann dich nicht begleiten.
Lo siento, pero es imposible. Tut mir Leid, aber das ist unmöglich.
Me siento solo sin ti. Ich bin einsam ohne dich.
Lo siento, solo quería ayudar. Entschuldige! Ich wollte nur behilflich sein.
Me siento a la mesa. Ich sitze am Tisch.
Lo siento, tengo otro compromiso. Verzeihung, ich habe noch einen anderen Termin.
Lo siento, no aceptamos cheques. Es tut mir leid, wir nehmen keine Schecks an.
Lo siento, no está en casa. Es tut mir leid, aber er ist nicht zu Hause.
Siento un profundo amor por Japón. Ich empfinde eine tiefe Liebe für Japan.
Cuando estoy contigo me siento feliz. Wenn ich mit dir zusammen bin, bin ich glücklich.
Lo siento si te hice daño. Wenn ich dich verletzt habe, tut es mir leid.
Lo siento, ese vuelo está lleno. Tut mir leid, dieser Flug ist voll.
Me siento feliz si estoy contigo. Wenn ich mit dir zusammen bin, bin ich glücklich.
Lo siento, no puedo quedarme mucho tiempo. Es tut mir Leid, ich kann nicht lange bleiben.
No. Lo siento, tengo que volver pronto. Nein. Es tut mir leid, aber ich muss früh zurückgehen.
En el autobús siempre me siento delante. Im Bus sitze ich immer ganz vorne.
Lo siento, te he hecho esperar mucho. Entschuldige, ich habe dich lange warten lassen.
Siento un gran amor hacia la humanidad entera. Ich empfinde eine große Liebe für die ganze Menschheit.
Lo siento, no tengo un lápiz para escribir. Es tut mir leid, ich habe keinen Bleistift zum Schreiben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!