Exemples d’usage de "a las cinco y media" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Estos días, a las cinco y media ya se hace de noche. Zur Zeit wird es bereits um halb sechs dunkel.
Él volvió a las cinco. Er kam um 5 Uhr zurück.
A las cinco habrá café y un pastel. Um fünf gibt es Kaffee und Kuchen.
Trabajamos desde las nueve a las cinco. Wir arbeiten von neun bis fünf.
Normalmente voy a casa a las cinco. Ich gehe gewöhnlich um fünf heim.
Debes estar a más tardar a las cinco en la estación. Du musst spätestens um 5 Uhr am Bahnhof sein.
Lo recogeré a las cinco. Ich werde ihn um fünf abholen.
Él se levantó a las cinco como siempre. Er stand wie üblich um fünf auf.
Ella volverá a las cinco. Sie wird um fünf zurück sein.
He esperado una hora y media. Ich habe eineinhalb Stunden gewartet.
Llegué aquí hacia las cinco. Ich bin ungefähr um 5 Uhr hier angekommen.
Llámame mañana a las nueve. Rufe mich morgen um neun Uhr an.
Comí hace dos horas y media. Ich habe vor zweieinhalb Stunden gegessen.
María una vez me escribió una carta. Naturalmente asumí que sería una carta de amor. Pero cuando abrí el sobre y leí las cinco hojas estrechamente escritas en letra pequeña, se hizo evidente que no era una carta de amor, sino de odio. Mi amigo Watson, que es bien conocido por ser bien versado con las mujeres, me aseguró que una carta así era una prueba infalible de un gran y genuino amor. Einmal schrieb mir Maria einen Brief. Ich nahm natürlich an, es sei ein Liebesbrief. Doch als ich den Umschlag öffnete und die darin enhaltenen fünf, in kleiner Schrift eng beschriebenen Blätter las, stellte sich heraus, dass es kein Liebes- sondern ein Hassbrief war. Mein Freund Watson, der sich bekanntermaßen mit Frauen besser auskennt, versicherte mir, dass ein solcher Brief ein untrüglicher Beweis ein großen und wahren Liebe sei.
Volveré a llamar a las 4. Ich werde um 4 Uhr zurückrufen.
Un accidente hizo que nos demoráramos por una hora y media. Wegen eines Unfalls verspäteten wir uns um anderthalb Stunden.
Por favor, espere hasta las cinco, luego él estará aquí. Warten Sie bitte bis um fünf, dann wird er wieder da sein.
Almorzamos más temprano que de costumbre y nos partimos a las 12:30. Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen.
Tenemos que empezar antes de las cinco. Wir müssen vor fünf beginnen.
Ella apagó todas las luces a las diez. Sie machte um zehn überall das Licht aus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !