Verwendungsbeispiele von "algo de beber" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
"¿Quieres algo de beber?" "No, gracias." "Willst du etwas zu trinken?" "Nein, danke."
¿Queréis algo de beber? Möchtet ihr etwas trinken?
Paré de fumar y de beber. Ich habe mit dem Rauchen und Trinken aufgehört.
Tras algo de vacilación, él puso el libro sobre el escritorio. Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult.
Dejó de beber. Er hat aufgehört zu trinken.
Tráeme algo de comer. Bring mir was zum Essen.
Ha dejado de beber. Er hat aufgehört zu trinken.
Tom tomó algo de dinero prestado de Mary. Tom lieh sich ein bisschen Geld von Mary.
Debes dejar de beber. Du musst aufhören zu trinken.
¿Quién de vosotros puede prestarle mañana algo de dinero a su amigo? Wer von euch kann morgen etwas Geld ihrem Freund leihen?
Estoy un poco borracho, creo que debería de dejar de beber ya. Ich bin schon ein bisschen angetrunken, ich sollte wohl lieber mit dem Trinken aufhören.
Tengo algo de comer. Ich habe etwas zu Essen.
Esta noche no tengo ganas de beber cerveza. Ich habe keine Lust, heute Abend Bier zu trinken.
Marika me enseñó algo de finés. Marika hat mir etwas Finnisch beigebracht.
Tiene que dejar de beber. Sie müssen aufhören zu trinken.
Debe haber algo de lo cual podamos hablar. Es müsste dort etwas geben für uns, über das wir sprechen sollten.
Necesitas dejar de beber. Du musst mit Trinken aufhören.
Yo fui a caminar para tomar algo de aire. Ich bin spazieren gegangen, um Luft zu schnappen.
Tienen que dejar de beber. Sie müssen aufhören zu trinken.
Estoy feliz porque estoy aprendiendo algo de holandés. Ich bin glücklich, weil ich etwas Niederländisch lerne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!