Beispiele für die Verwendung von "bajo la responsabilidad de" im Spanischen

<>
La responsabilidad de la exageratión del uso del móvil para los jóvenes es frecuentemente de los padres, que regalan móviles a sus niños demasiados pequeños, que cuando crecen no consiguen vivir sin estar siempre en contacto a través del ello. Die Verantwortung für den exzessiven Handygebrauch von Jugendlichen liegt oftmals bei den Eltern, die ihren Kindern schon in ganz jungem Alter ein Handy schenken, was zur Folge hat, dass die Heranwachsenden nicht mehr leben können, ohne ständig erreichbar zu sein.
La Convención no ha sido una simple fase de preparación, como lo fueron las precedentes. Ha dado pie a la consecución de equilibrios y consensos políticos muy importantes, que deben preservarse. Así pues, los Jefes de Gobierno tienen la obligación de superarse. Por eso es mucho mayor la responsabilidad que asumen. Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorgänger. Es sind sehr wichtige politische Gleichgewichte und Übereinkommen erreicht worden, und diese müssen erhalten bleiben. Darum sind die Regierungschefs verpflichtet, eine wesentlich bessere Arbeit zu leisten. Die Verantwortung, die sie tragen, ist somit viel größer.
La educación de un niño es responsabilidad de los padres. Die Erziehung eines Kindes liegt in der Verantwortung der Eltern.
Solía gustarme caminar bajo la lluvia cuando era chico. Als ich noch klein war, ging ich gern bei Regen spazieren.
Camino bajo la lluvia como un idiota y tú no estás aquí. Ich laufe wie ein Trottel durch den Regen und du bist gar nicht da.
No dejes la bicicleta bajo la lluvia. Lass das Fahrrad nicht im Regen.
Mira bajo la piel de un hombre civilizado y encontrarás a un bárbaro. Schau einem zivilisierten Mensch unter die Haut, und du findest einen Barbaren.
Me gusta pasear bajo la lluvia. Ich liebe es, im Regen spazieren zu gehen.
La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia. Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen.
No conduzcas bajo la influencia del alcohol. Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto.
Él escondió los juguetes bajo la cama. Er versteckte seine Spielsachen unter dem Bett.
Está bajo la silla. Es liegt unter dem Stuhl.
Este escritorio es un poco bajo para mi. Dieser Schreibtisch ist etwas zu niedrig für mich.
Uno puede delegar trabajo, pero no responsabilidad. Man kann Arbeit delegieren, aber nicht Verantwortung.
Estuvo a diez grados bajo cero esta mañana. Heute morgen war es zehn Grad unter Null.
Rendimiento y responsabilidad no forman parte de su vocabulario; la holgazanería pasa a ser la norma. Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard.
El helicóptero está volando muy bajo. Der Hubschrauber fliegt sehr niedrig.
El bienestar de la nación es responsabilidad del gobierno. Das Wohl der Nation ist die Pflicht der Regierung
Nos refugiamos de la lluvia bajo un árbol. Wir flüchteten vor dem Regen unter einen Baum.
Reconociendo su responsabilidad ecológica, el constructor automovilístico lanza la fabricación de balsas en serie. Seine ökologische Verantwortung anerkennend startet der Automobilhersteller die Serienproduktion von Flößen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.