Exemples d’usage de "buscas" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Éste es el libro que buscas. Das ist das Buch, das du gesucht hast.
Aquí está el mapa que buscas. Hier ist die Karte, nach der du suchst.
Él es precisamente a quién buscas. Er ist genau der, den du suchst.
Aquí está el libro a que buscas. Hier ist das Buch, nach dem du suchst.
La dirección que buscas está muy cerca del ayuntamiento. Die Adresse, die du suchst, befindet sich in der Nähe des Rathauses.
Si buscas la armonía, sigue a la vaca por el prado. Wenn du Harmonie suchst, dann folge der Kuh auf die Weide.
Lo busqué por todos lados. Ich habe überall danach gesucht.
¿Qué clase de empleo busca usted? Welche Art von Job suchen Sie?
Busca el número en el directorio. Such doch nach der Nummer im Telefonbuch.
Voy a buscar la expresión en el diccionario. Ich werde den Ausdruck im Wörterbuch nachschlagen.
¡Busca en las Páginas Amarillas! Such in den gelben Seiten!
Busca la ciudad en el mapa. Suche die Stadt auf der Karte.
Nunca hubiera pensado que algún día buscaría "viagra" en Wikipedia. Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde.
Ella busca un trabajo mejor. Sie sucht nach einer besseren Arbeit.
Seguro que nadie busca esta frase. Sicher wird niemand diesen Satz suchen.
Él busca un mejor trabajo. Er sucht eine bessere Arbeit.
Aquí está el libro a que busca. Hier ist das Buch, nach dem Sie suchen.
Los pollos estaban buscando comida. Die Hühner suchten Nahrung.
Los cerdos hormigueros cavan en busca de comida. Erdferkel graben auf der Suche nach Nahrung.
Estoy buscando a mis amigos. Ich suche meine Freunde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !