Beispiele für die Verwendung von "cambio" im Spanischen mit Übersetzung "ändern"

<>
Por favor, cambia la bandera. Ändere bitte die Flagge.
Por favor, cambie la frase. Bitte ändern Sie den Satz.
Por favor, cambie la puntuación. Ändern Sie bitte die Zeichensetzung.
Él sabe cómo cambiar su contraseña. Er weiß, wie er sein Kennwort ändern kann.
Eso no va a cambiar nada. Das wird nichts ändern.
Sería mejor no cambiar el plan. Es wäre besser, den Plan nicht zu ändern.
Si cambiara su opinión, hágamelo saber. Sollten Sie Ihre Meinung ändern, lassen Sie es mich bitte wissen.
Si cambias de opinión, házmelo saber. Wenn du deine Meinung änderst, lass es mich wissen.
No cambies de parecer tan seguido. Ändere deine Meinung nicht so oft.
El mes pasado cambié de dirección. Ich habe letzten Monat meine Adresse geändert.
El muchacho no cambió de opinión. Der Junge hat seine Meinung nicht geändert.
Tom finalmente se cambió el nombre. Schließlich änderte Tom seinen Namen.
El mundo cambia cada vez más deprisa. Die Welt ändert sich immer schneller.
¿Es verdad que te cambiaste el nombre? Stimmt es, dass du deinen Namen geändert hast?
He cambiado el diseño de mi web. Ich habe das Layout meiner Website geändert.
No cambies de opinión tan a menudo. Ändere deine Meinung nicht so oft.
Si las elecciones cambiaran algo, estarían prohibidas. Wenn Wahlen etwas ändern würden, wären sie verboten.
El mundo está cambiando cada vez más rápido. Die Welt ändert sich immer schneller.
Si quieren cambiar a las personas, deben amarlas. Ihr müsst die Menschen lieben, wenn ihr sie ändern wollt.
Si lo hubiera sabido, habría cambiado mi plan. Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich meinen Plan geändert.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!